martes, 25 de marzo de 2025

La tradición oral en Bolivia

En la madrugada del lunes volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora un cuento recogido en La tradición oral en Bolivia, una antología de Delina Aníbarro de Halushka.




LA COLECCIÓN
Este libro, publicado por el Instituto Boliviano de Cultura en 1976, reúne una selección de 100 cuentos de entre todos los recogidos por la compiladora entre enero y noviembre de 1967 en la zona central de Bolivia (cultura hispano-quechua). Del total de los cuentos incluidos en el libro 75 son en español y 25 en quechua. Todos ellos ordenados y catalogados siguiendo el ATU (lo que resulta muy útil para la comparativa de versiones, como sabéis).
El libro cuenta con un completo estudio inicial sobre el ámbito geográfico de investigación, sobre el método de recogida, y de análisis sobre los cuentos, así como una interesante bibliografía (de esos años) que permite buscar referencias que pueden haber quedado despistadas por el paso del tiempo. Tras este estudio inicial nos encontramos con el estupendo corpus de cuentos en el que cada cuento va acompañado de un breve estudio, referencias, notas... todo muy valioso. El libro se cierra con un detallado apéndice sobre los informantes a quienes se les grabaron los cuentos.
Este libro es uno de los tesorillos de mi biblioteca de estudio.

EL CUENTO
Para esta ocasión conté el cuento "Las tres peras" (pp. 91-96, n.º 12) que es una versión muy interesante (que incluye otros motivos de otros tipos de cuentos, como el de las peras y el forjado de las coronas) del cuento tipo ATU 301 ("Juan el Oso"). No sabemos el nombre de la persona que contó esta versión porque pidió que no quedara registrado en el libro.
La versión que conté tiene algún pequeño cambio con respecto a la transcrita, pero en general es bastante fiel al texto recogido.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargaros el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

lunes, 24 de marzo de 2025

20M en algunos colegios

El pasado jueves celebramos el 20M – Día Mundial de la Narración Oral, la fiesta mayor de quienes disfrutamos del cuento contado (porque lo escuchamos, porque lo contamos). Este día va teniendo cada vez más prestancia y más visibilidad, de hecho este 20M la Biblioteca Nacional de España lo celebró con la presencia del Secretario de Estado de Cultura, Jordi Martí, la Directora General del Libro, el Cómic y la Lectura, María José Gálvez, y el director de la Biblioteca Nacional, Óscar Arroyo. Fue un día muy emocionante para quienes vivimos abrazados al cuento contado.
Pero hoy no vengo a hablar de estas grandes celebraciones institucionales, sino que vengo a hablar de otros lugares que nos importan mucho y en los que el 20M también se celebra: los colegios. Y os voy a dar cuatro celebraciones distintas que me han emocionado y gustado mucho.

En primer lugar os hablaré del CEIP San Pedro de Alcántara, que es un pequeño colegio (con unos 25 niños y niñas) en Palomero, un pueblo del norte de Cáceres. Allí celebraron el año pasado su primera edición del Maratón de los Cuentos, en el que todos los niños y niñas del colegio, algunas madres, alguna abuela y algunas profesoras, contaron cuentos a lo largo de dos horas. 


Este año han vuelto a celebrar el Maratón de los Cuentos y, como podéis ver en las fotos de las dos entradas que han puesto en su blog, pude estar y disfrutar, tanto de los cuentos contados como de la atentísima escucha de todos los niños y niñas (de todas las edades), de las madres, abuelas y profesoras. Fue una maravilla disfrutar de un público tan entrenado (y entregado). 


La persona que está detrás de este empeño (y este logro) es Mariaje, profesora de infantil y directora del colegio que ya en sus años en el CEIP La Senda (en Cabanillas del Campo, Guadalajara) puso en pie las magníficas Jornadas de Cuento que acabó asumiendo el municipio y que en estos años de directora en Palomero ha sembrado ya mucho, mucho cuento.

En segundo lugar os cuento una propuesta distinta. Se trata de programas de la radio escolar dedicados al cuento contado. Por ejemplo en el CEIP Sebastián Martín, de Montehermoso (también en el norte de Cáceres), por segundo año consecutivo la clase de Ana Belén ha hecho un programa dedicado al cuento contado, un programa que es el resultado de tres meses de trabajo en el aula con los niños y niñas. 


Aquí os enlazo el programa de este año dedicado al valor y la importancia de contar y escuchar cuentos, y además incluyen varios cuentos que han recogido entre las familias.


El año pasado esta clase ya celebró el Día de la Narración Oral con un programa en el que contaron folklore tradicional recogido en el municipio por el alumnado, una delicia que podéis escuchar aquí.

En tercer lugar os cuento que en el CRA de Valdepeñas de la Sierra, un pueblito de la provincia de Guadalajara, también celebraron el 20M – Día Mundial de la Narración Oral, y lo hicieron saliendo a las calles a contar cuentos, a cantar canciones populares, romances y retahílas con las familias y la gente del pueblo. El grupo iba llevando un cartel que anunciaba la celebración (os dejo una imagen del cartel). 
Detrás de esta propuesta está otro profesor entusiasta del folklore y la oralidad, Rafa.


Por último os cuento que en el CEIP San Francisco Javier, de la Pesga (de nuevo Cáceres), aprovecharon esta fecha para comenzar la actividad de los Cuentos con chocolate (aquí te explico en qué consiste esta maravillosa actividad) con las familias, actividad que, por cierto, ya se está celebrando en algunos de los colegios aquí citados (Palomero y Montehermoso). De hecho en Onda Palomero, la radio escolar del Cole de Palomero, ya hicieron en 2023 un programa dedicado a esta actividad, no dejes de escucharlo.
En La Pesga está Mabel y un grupo de profes empeñadas en dar espacio al cuento contado, y lo van a conseguir con propuestas como esta.


Estas son algunas de las celebraciones que conozco y que se han realizado con motivo del 20M – Día Mundial de la Narración Oral. Hay muchos colegios e institutos en los que el cuento contado tiene un lugar destacado (celebren o no esta fecha), yo hoy sólo he querido señalar aquí algunos centros que festejan la fiesta mayor del cuento contado igual que lo hacemos quienes nos dedicamos a contar, ¿no os parece una maravilla?
Por cierto, os enlazo el pregón del 20M, que ha dado Consolación Soriano Cariñana, la socia de honor de 2025 de AEDA, la asociación de profesionales de la narración oral en España. Conso es un cuento andante, a sus 85 años los folkloristas le han grabado más de 120 cuentos, una maravilla.
Pasad un buen día

lunes, 17 de marzo de 2025

El cuento folklórico en Venezuela

Hoy, en la madrugada del lunes, volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora dos cuentos de El cuento folklórico en Venezuela. Antología, clasificación y estudio, de Yolanda Salas de Lecuna.


LA COLECCIÓN
El libro reúne un total de 79 cuentos recogidos directamente por la editora a narradores tradicionales o por cuentos publicados o recogidos en archivos por otros folkloristas, de manera que articula una completa antología que permite disfrutar de una representativa muestra del cuento de tradición oral en Venezuela.
El libro incluye, además: una completa introducción (para saber cómo se recogieron y escogieron los cuentos); una aproximación a las distintas corrientes de estudio del cuento folklórico; reflexiones sobre el término "cuento folklórico"; un recorrido histórico de la investigación del cuento folklórico en Venezuela; y un estudio sobre la estética y la visión del mundo en los cuentos venezolanos. Todo ello, claro, además de la colección y notas de los 79 cuentos. La ordenación de los cuentos sigue la propuesta del Aa-Th.
El libro fue publicado en 1985 en Caracas por la Biblioteca de la Academia Nacional de la Historia.

LOS CUENTOS
Para la ocasión conté dos cuentos (resulta que disponía de un minuto más, ¡oh, maravilla!). El primero de ellos es el titulado "El muchacho que ayudó a decir misa a un muerto" (n.º 32, pp. 419-420), que fue contado por Julia Cecilia Bolívar a Rafael Olivares Figueroa en Villa de Cura, en 1941. No está claro el tipo, pero Camarena y Chevalier le asignan el C-Ch 760C, aunque posiblemente, por la segunda parte, se podría considerar que está combinado con el ATU 505 (el tipo de "El muerto agradecido").
El segundo cuento que conté fue el titulado: "La viuda joven, el muerto fingido, el velador y el diablo" (n.º 71, pp. 599-601), que fue contado por Carmen Cerezo de Chirivella también a Rafael Olivares Figueroa en Santa Lucía, en 1952. Es una variante del tipo ATU 1730.
Las versiones que conté de los dos cuentos fueron bastante similares a las recogidas en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargaros el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana.

martes, 11 de marzo de 2025

Narrar contes i altres històries


Estoy muy feliz por poder contaros que esta semana llegó a casa la segunda edición de Contar, uno de mis libros más especiales, y no lo hizo solo, no. Esta segunda edición llegó acompañada de la edición catalana del libro, que acaba de publicarse, y que hemos titulado Narrar contes i altres històries
La traducción, magnífica, es de Joana Morales, mil gracias. Como única diferencia con respecto a la edición en castellano hemos revisado la bibliografía final y hemos cambiado algunos títulos incluyendo los que más me han gustado o interesado de las colecciones de cuentos tradicionales que he manejado en catalán.


Detrás de esta estupenda edición en catalán, de la segunda edición en castellano, y de la edición coreana, está el trabajo extraordinario de Arianna Squilloni, una editora maravillosa, y las ilustraciones del gran Andrea Antinori
Qué suerte tengo.

lunes, 10 de marzo de 2025

El hombre que maldijo al viento

En la madrugada del lunes volví a "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García, para contarle un par de cuentos. En esta ocasión se trata de cuentos espigados del libro El hombre que maldijo al viento y otros cuentos tradicionales del Karoo surafricano, una compilación realizada por José Manuel de Prada-Samper.


LA COLECCIÓN
El hombre que maldijo al viento reúne un total de 65 cuentos e historias de vida recogidos (seleccionados y traducidos) por José Manuel de Prada-Samper en la tierra de los bosquimanos. Es una colección que muestra la vitalidad de una cultura oral que se creía prácticamente desaparecida. 
Los cuentos están ordenados en los siguiente bloques: La gente del pasado; Hace mucho tiempo; El tiempo de los leones; Hace no tanto tiempo; Cuentos de animales; Cuentos de Chacal y Hiena; Cuentos de animales y personas; El forajido invencible; La criatura del agua; y Historias de fantasmas.
El libro, estupendamente editado por Libros de las Malas Compañías, incluye una completa introducción del propio José Manuel, información de todos los narradores, un glosario, una selecta bibliografía y los agradecimientos. Las fotografías son de Helena Cuesta, Janette Deacon y del propio José Manuel. Además cada cuento viene acompañado por unas precisas notas.
El libro es estupendo, no lo despistéis.

LOS CUENTOS
Para esta ocasión conté el cuento "Chacal y Gato" (pp. 122-125), que fue contado por Gert Dikela en Vanwyksvlei en abril de 2013. La primera parte se corresponde claramente con el tipo ATU 105 (que ya conté en otra ocasión), pero la segunda parte, tal como dice el propio José Manuel en las notas al cuento, es única. Al menos yo no había leído ninguna versión similar. La versión que conté es similar a la recogida en el libro.
Conté también el cuento titulado "La vejez" (pp. 51-53), aunque con el poco tiempo disponible apenas pude esbozarlo. El cuento fue contado por Dantjie Verrooi, en Calvinia, en abril de 2014. El tipo que le asigna el editor es ATU 1635* (puesto que lo relaciona con las bromas y jugarretas protagonizado por Till Eulenspiegel, el pícaro alemán del s. XVI, cuyas hazañas fueron tan difundido en la zona por los europeos).
El primero de los cuentos que conté era muy parecido a la versión recogida en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargaros el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

martes, 4 de marzo de 2025

Vamos a leer "Merlín y familia"

Después de disfrutar de La madre naturaleza, de doña Emilia Pardo Bazán, seguimos en Galicia en el club de lectura en línea "Alonso Quijano" y lo hacemos de la mano del libro Merlín y familia, del admirado Álvaro Cunqueiro


Los libros de este escritor gallego se caracterizan por estar escritos con una prosa deliciosa y rica con la que articula historias que mezclan humor, lirismo, tradición, actualidad… Él es un mago de las palabras, un gran soñador, un maestro de las historias.
En este libro el viejo Merlín (del ciclo de Bretaña) descansa en el bosque que rodea al castillo de Belvís, en Miranda. Por allí pasarán personajes de lo más variado: una sirena, un caballero, un flautista, un relojero… y con cada uno de ellos reviviremos leyendas y mitos de la vieja Galicia, de Bretaña, de otras culturas y lugares perdidos por el paso del tiempo, además de las vicisitudes, enredos y preocupaciones de sus propias historias. Todo ello contado magistralmente por este escritor imprescindible, maravilloso. (Insisto.)
Si quieres leerlo con nosotros, con nosotras, basta con que te apuntes al club de lectura en la Plataforma de Clubes en línea de Castilla–La Mancha, ya sabes: es fácil, es gratis, es para ti.
Saludos

lunes, 3 de marzo de 2025

Cuentos medievales en la tradición oral de Asturias

Hoy, en la madrugada del lunes, volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora dos cuentitos del libro Cuentos medievales en la tradición oral de Asturias, de Jesús Suárez López.


LA COLECCIÓN 
Al igual que hizo, diez años antes, en el libro Cuentos del Siglo de Oro en la tradición oral de Asturias, Jesús Suárez reúne aquí un total de 60 tipos de cuentos recogidos en el s. XXI en Asturias pero que aparecen en colecciones y libros de la Edad Media. En cada uno de esos sesenta tipos encontramos: el cuento en su versión medieval (con todas las referencias) y al menos una versión de la tradición oral recogida en la actualidad; y digo al menos una versión porque no son pocas las que cuentan con dos, tres o más versiones orales del tipo.
El libro cuenta con un estudio introductorio de M.ª Jesús Lacarra (de quien hablamos la pasada semana aquí mismo) titulado "El cuento folclórico medieval, de ayer a hoy", una breve nota sobre los criterios de edición, la colección de cuentos (ordenados según el ATU) y una parte final con varios apéndices: de textos medievales, de obras citadas, de temas y versiones, de lugares e informantes. 
El libro está publicado por la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidad Popular del Ayuntamiento de Gijón, y está dentro de la colección de la Red de Museos Etnográficos de Asturias.

LOS CUENTOS
El primero de los dos cuentos que conté es el titulado "Los ladrones de miel" (n.º 43.2, pp. 222-223), que es la segunda versión del tipo ATU 1525H, un cuento aparece ya en el libro que reúne las aventuras y desventuras de Till Eulenspiegel, del s. XVI. La versión que llevé a la radio la contó Manolo de la Cavén, en Miera, Salas, en el año 2000. Como curiosidad os cuento que Manolo, junto con Milio'l del Nido, vinieron en varias ocasiones a Guadalajara a contar cuentos, qué emocionante ha sido encontrarme con él en las páginas de este libro.
El segundo de los cuentos fue "El hijo del marido ausente" (n.º 36.1, pp. 191-192), que es la primera de las dos versiones de esta particular variante del tipo ATU 1419. Fue contado por José María Tuñón en 1999 en Banduxu, Proaza.
Los dos cuentos que conté eran muy parecidos a las versiones recogidas en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargaros el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

lunes, 24 de febrero de 2025

Cuento y novela corta en España. Edad Media

Hoy, en la madrugada del lunes, volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora dos cuentitos del libro de M.ª Jesús Lacarra Cuento y novela corta en España.


LA COLECCIÓN 
En este libro M.ª Jesús Lacarra, profesora de la Universidad de Zaragoza, reúne 92 cuentos tradicionales que se encuentran en libros de la Edad Media. Se trata de una estupenda selección de cuentos espigados de unos treinta libros ordenados en los siguientes bloques: "La cuentística de origen oriental", "Los ejemplos en la educación de príncipes y nobles: de la huella eclesiástica a los hechos de los romanos", "Don Juan Manuel y El conde Lucanor", "Libro del cavallero Zifar", "De los primeros cuentos en verso a la maestría de Juan Ruiz", "El exemplum en el discurso eclesiástico", "El exemplum histórico: crónicas, biografías caballerescas y libros de linajes", "La recepción y adaptación de la fabulística clásica: El Esopete" y "La recepción de la 'novella' europea". Cada uno de los bloques se abre con un magnífico estudio (detallado, preciso y breve) que contextualiza el apartado o, en su caso, la obra; además cada cuento tiene su propio texto previo (también detallado, preciso y breve: con el tipo ATU y con referencias a otras versiones) y viene acompañado de las suficientes notas al pie para que el profano pueda adentrarse en estos viejos cuentos sin temor. 
Por si todo esto no te pareciera suficiente, el libro viene prologado por el admirado Maxime Chevalier; cuenta también con un estudio introductorio de la propia M.ª Jesús Lacarra; e incluye, al final, unos valiosos apéndices que incluyen un índice de tipos (ATU) de los cuentos y una completísima bibliografía.
El libro está publicado por la editorial Crítica y no sé si pertenece a una colección en la que hubiera otros títulos (centrados en el cuento en otras épocas históricas), pues no he sido capaz de encontrar ninguna referencia a otros volúmenes de la posible serie.
Este libro es una joya de mi biblioteca.

LOS CUENTOS
Para la ocasión me dio tiempo a contar dos cuentitos. El primero, titulado "Agarrado a este nabo" (n.º 37, pp. 203-205), está sacado del Libro del cavallero Zifar y es el tipo ATU 1624. La versión que conté es muy similar a la que aparece en el libro.
El segundo de los cuentos, titulado "De una muger que acusava a su marido" (n.º 85, pp. 373-375), está sacado de El Esopete. Y también, la versión contada es muy similar a la recogida en el libro.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargar el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

martes, 18 de febrero de 2025

Literatura popular del País Vasco

De nuevo, una madrugada de lunes volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora un cuento recogido por Julien Vinson en su libro Literatura popular del País Vasco. Tradiciones, leyendas, cuentos, canciones, adivinanzas, supersticiones.


LA COLECCIÓN
Este libro, publicado en 1883 por el parisino Julien Vinson, reúne materiales de la tradición oral vasca recogidos en el último tercio del siglo XIX por el autor, entre estos etnotextos podemos encontrar: cuentos, leyendas, supersticiones, canciones, fórmulas de eliminación, rondas, cantilenas, dichos, acertijos, adivinanzas, proverbios y pastorales. De estos unos 36 son cuentos, leyendas y supersticiones.
El libro está publicado por Txertoa en 1988 y no hace referencia al traductor o traductora.

EL CUENTO
Llevaba preparados varios cuentines pero finalmente conté uno titulado "Cada uno para sí" (p. 85), que es breve y que conté muy parecido a como viene recogido. Después pudimos escuchar una versión que grabé el pasado septiembre a Cipriano García Paule en Ahigal (Cáceres). Me fascina que estos cuentos sigan tan vivos 150 años después. 
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargar el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana

lunes, 10 de febrero de 2025

El caracol sin prisa. Cuentos de la Sierra de la Almenara

Hoy, en la madrugada del lunes, volví a la radio para contar en "Esto me suena", de RNE, con Ciudadano García. En esta ocasión llevé a la emisora un cuento tradicional pasado al papel por Pablo Díaz Moreno en su libro El caracol sin prisa. Cuentos de la Sierra de la Almenara.


LA COLECCIÓN
Tal como explica Anselmo J. Sánchez Ferra en la introducción al libro, Pablo Díaz Moreno para la elaboración de este libro, "toma el argumento de su memoria, de la parte de su memoria que se nutre de la memoria colectiva de la Almenara, y lo elabora sin distorsionarlo ni un ápice, lo adorna con contextualizaciones etnográficas valiosísimas y se empeña en ofrecérnoslo en el lenguaje que empleaban aquellos que se lo contaron" (pp. 10-11). Es, por tanto, este un libro particular, pues es una reescritura de textos orales tradicionales realizada por el mismo informante, por la misma persona que conoce y cuenta esos cuentos. Una persona, por otro lado, excepcional memorión, pues no bastó la publicación de este libro para reunir los textos recibidos de la memoria colectiva, y publicó aún dos gruesos libros más con otros cuentos y chistes que conocía: La encantada de Tebar y otros cuentos de la Sierra de la Almenara, y A lo que da el hilo. Cuentos populares, que espero traer pronto al blog, y que están publicados por Caballeros de la Almenara.
El libro, además de los textos (magníficos), cuenta con una introducción y notas de Anselmo J. Sánchez Ferra y con ilustraciones de Vidal Maíquez. Digo que los textos son magníficos no sólo por la variedad y variantes que reúne, sino también por el particular estilo con el que están contados, una delicia.
El libro, una autoedición de 2016, está disponible para descargar en PDF en este enlace.

EL CUENTO
Llevaba preparados varios cuentecillos estupendos, pero al final sólo me dio tiempo para contar "Er deo del matachín" (p. 36), que es el tipo ATU 750B. Me entretuve mucho con los nombres de los dedos que recoge el Tesoro de la Lengua de la RAE y me comí parte del tiempo. En cualquier caso la versión que conté es muy similar a la recogida en el libro y, como podréis escuchar, pasamos un buen rato con la historia.
Aquí tenéis el audio completo del programa (una horita bien entretenida de radio), el cuento está en los primeros minutos del programa. También aquí debajo os dejo el cuento solo. Podéis descargar el programa en vuestra plataforma habitual de podcasting o directamente en RTVE Play.


Pasad una buena semana